日本人写的「伪中国语小说」,让中日两国人都绷不住了 今日快讯

夜間瀨玻璃丨文


(资料图片仅供参考)

「此処中‍国?」 「否!此処異世界!」

「伪中国语」是近年来日本的一种有趣语法文化。

具体表现出来,就是将一个完整日语句子中的平假名,片假名全部去掉,只留下汉字,然后再加上适当的修正构成完整句。

它并没有什么难以理解的门槛,相反却需要你有一定的想象力。因为缺少了假名的日语一定会存在一定程度上的词不达意,这时候就要靠自己脑补才能组成一个完整的句子。

这东西一开始是日本人在推特上自己玩,之后不断扩圈,传到了国内。

在国内的人看来,理解「伪中国语」的难度和理解文言文差不太多。中国人看个大概,日本人懂个一些,就这样一知半解下来「伪中国语」有时候却能成为中日语言交流的驿站,在某一刻帮助不会两国语言的网友实现无障碍交流。

这个语法方式一直有人玩,一直有人用,而到了今年终于把它用进了小说,写出了文章开头的那两句:

「此処中国?」 「否!此処異世界!」

这两句台词的出处就是这本上传在Pixiv上的《伪中国语异世界小说》。

它套用了现在日本Web系小说惯用的异世界转生题材,结合上伪中国语,写出了一本让人摸不着头脑的轻小说。

还记得我前面说什么吗,读这种伪中国语需要有充足的想象力,自行脑补上其中缺失的段落,PUA自己的大脑强迫自己理解这些蹦跳的单词。

但这种都是老二次元了,BB姬不是二次元,所以借助了谷歌翻译,能翻译得大差不差。

感兴趣的朋友到时候可以点「阅读原文」去看这本《伪中国语异世界小说》。

作者在里面塞了不少有意思的东西,正文里又是“春节花火”,又是“回锅肉、担担面、北京烤鸭”,能看出来他对于中国文化有一定的了解。

这本伪中国语小说被传到国内之后,也引来了不少人围观,有不少国内的观众和他在评论区互动,就像有日本人能看到的伪中国语一样,评论区里还有中国人才能看懂的伪日本语。

在Pixiv,伪中国语小说不止有这一本,还有「伪中国语恋爱小说」以及「伪中国语杀人事件」,都是同一个作者的作品。

读这种伪中国语小说,最大的乐趣大概就在“字词不一定全都认识,但是组合起来我却真的可以读得明白”,这上面吧。

关键词:

    为你推荐

    日本人写的「伪中国语小说」,让中日两国人都绷不住了 今日快讯

    日本人写的「伪中国语小说」,让中日两国人都绷不住了,中日,翻译,日语,

    来源:BB姬 23-06-07

    全球快播:2023《摩尔庄园手游》6月7日神奇密码分享

    摩尔庄园手游以摩尔庄园为背景的手游。玩家可以在游戏中建立自己的庄园

    来源:游戏窝 23-06-07

    当前速读:进口信贷是什么?进口信贷是长期还是短期?

    进口信贷是什么?进口信贷通进口信贷是什么常是指进口方银行提供贷款 解

    来源:fx358财富网 23-06-07

    又一国漫官宣定档,6月16日开播,但很多网友却纷纷抵制

    如今国漫界涌现的国漫作品真是越来越多了,根据辰东大神同名小说改编的

    来源:哔哩哔哩 23-06-07

    环球微速讯:18只个股上午主力净流入超1亿元 华工科技居首

    据Choice金融终端数据,6月7日上午,共有18只个股的主力净流入超过1亿

    来源:上海证券报·中国证券网 23-06-07
    返回顶部